第 8 部分  百年孤独

关灯 护眼 舒适     字体:

上一页(7/7) 目录 下一章 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.66book.cc/81241/8.html

月,奥雷连诺上校回到马孔多的时候,这种模糊的不安变成了惊异,

几乎变成了恐惧。对于儿子的变化,乌苏娜也觉得吃惊。他是不声不响回来的,没

有侍从,尽管天气很热,还用斗篷裹着身子;随同他来的是三个情妇,他让她们一

块儿住在一间屋子里,大部分时间他都躺在一个吊床上。他难得抽出时间来看战情

电报和报告。有一次,格林列尔多。 马克斯上校前来向他请示一个边境城镇的撤退

问题,因为起义部队继续留在那里可能引起国际纠纷。

“别拿j毛蒜皮的事来打扰我啦,”奥雷连诺上校回答他。“你去请教上帝吧。”

这大概是战争的紧要关头。最初支持革命的自由派地主,为了阻挠土地所有权

的重新审查,跟保守派地主签订了秘密协议。在国外为战争提供经费的那些政客,

公开谴责奥雷连诺上校采取的激烈措施,然而这种作法似乎也没有使他担心。他再

也不读自己的诗了,这些诗约有五卷,现在放在箱子底儿给忘记了。夜晚或者午休

时,他都把一个情妇叫到他的吊床上来,从她身上得到一点儿快乐,然后就睡得象

石头一样,没有一点忧虑的迹象。那时只有他一个人知道,他心烦意乱,永远失去

了信心。最初,他陶醉于凯旋回国和辉煌的胜利,俯临“伟大”的深渊。他喜欢坐

在马博罗1公爵的肖像右方——这是他在战争艺术上的伟大导师,此人的虎皮衣服

曾引起成年人的赞赏和孩子们的惊讶。正是那时,他决定不让任何人(甚至乌苏娜)

接近他三米远。不管他到了哪儿,他的副官都用粉笔在地上画一个圆圈,他站在圆

圈中心(只有他一个人可以站进圆圈),用简短而果断的命令决定世界的命运。枪

决蒙卡达将军之后,他刚一到达马诺尔,就赶忙去满足受害者的最后愿望。寡妇收

下了眼镜、手表、戒指和女神像,可是不许他跨进门槛。

“你不能进来,上校,”她说。“你可以指挥你的战争,可是我的家是由我指

挥的。”

1马博罗(1650一1722),英国将军,1704年在德国西南多瑙河畔的布伦亨村

击溃法国军队。

奥雷连诺上校丝毫没有表示自己的恼怒,但在他的随身卫队抢劫和烧毁了寡妇

的房子之后,他的心才平静下来。“提防你的心吧,奥雷连诺,”格林列尔多·马

克斯当时警告他。“你在活活地烂掉。”大约这个时候,奥雷连诺上校召开了第二

次起义部队指挥官会议。到场的有各式各样的人:空想家、野心家、冒险家、社会

渣滓、甚至一般罪犯。其中有一个保守党官员是由于逃避盗用公款的惩罚才参加革

命的。许多人根本就不知道他们为什么战斗,在这群形形ss的人中间,不同的信

念将会引起内部爆炸,但最惹人注目的却是一个y沉沉的权势人物——泰菲罗。瓦加

斯将军。这是一个纯血统的印第安人,粗野、无知,具有诡谲伎俩和预见才能,善

于把他的部下变成极端的宗教狂。奥雷连诺上校打算在会议上把起义部队的指挥统

一起来,反对政客们的鬼把戏。可是泰菲罗·瓦加斯将军破坏了他的计划:在几小

时内,就瓦解了优秀指挥官的联合,攫取了总指挥权。。这是一头值得注意的野兽

,”奥雷连诺上校向自己的军官们说。“对咱们来说,这样的人比政府的陆军部长

还危险。”于是,平常以胆怯著称的一个上尉小心地举起了食指。

“这很简单,上校,”他说。”应当把他杀死。”

刹那间,这个建议超过了他自己的想法,他感到不安的倒不是这个建议多么残

忍,而是实现这个建议的方式。

“别指望我会发出这样的命令,”他回答。

他确实没有发出这样的命令。然而两个星期之后,泰菲罗将军中了埋伏,被大

砍刀剁成内酱,于是奥雷连诺上校担任了总指挥。就在那天夜里,他的权力得到起

义部队所有的指挥官承认以后,他突然惊恐地醒来,大叫大嚷地要人给他一条毛毯。

身体内部彻骨的寒冷,在灼热的太y下也折磨着他,在许多肩里都使他睡不着觉,

终于变成一种病症,他原来醉心于权力,现在一阵一阵地


第 8 部分(7/7),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章 TXT下载